苹果扩充韩语法律团队 应对三星专利大战

苹果周四宣布,作为与三星(微博)专利大战的一部分,该公司刚刚为法律团队招募了93名韩语工作人员,以查阅对方提供的大量韩语文档。

本次招募的人员均与苹果聘请的两家律师事务所签订合同,包括73名合同律师和20名文档审阅者。这两家律师事务所分别是Morrison & Foerster和WilmerHale,他们均已向美国国际贸易委员会(ITC)提交了声明,称这些韩语工作人员已经同意签订保密协议,可以与之分享文档。

WilmerHale专门帮助苹果应对三星的专利诉讼,本次由该公司负责招募的韩语工作人员包括72名律师和20名文档审阅者。 Morrison & Foerster专门帮助苹果起诉三星,除了招募了与WilmerHale重叠的6名律师和2名文档审阅者外,该公司还独立招募了1名律师。

知识产权博客FOSS Patent撰稿人佛洛里安·穆勒(Florian Mueller)表示,新招募的成员未必具备专利诉讼背景,他们的主要任务或许只是从事韩语阅读和表达工作。

苹果此举是为了应对三星短期内提交的成百上千份韩语文件。苹果表示,其中部分文档是在宣誓作证前一天才收到的,律师根本不可能进行必要的阅读和分析。

苹果此前向法院提交了一份动议,希望在宣誓作证前5天获得英语文档,10天前获得外语文档。这一动议获得了法院的部分支持。